← Library

France

Sin Boy

Ready
  1. [Intro]
    [Intro]
  2. Isastan haters, e;
    You were haters, huh?
  3. Tora ginate fans
    Now you've become fans
  4. Hey, haters
    Hey, haters
  5. Haters
    Haters
  6. Agoraste to blouzakki tora
    Buy the t-shirt now
  7. Kai agoraste to CD
    And buy the CD
  8. Eiste fans, e;
    You are fans, huh?
  9. Fans alithinoi
    Real fans
  10. [Chorus]
    [Chorus]
  11. Haters ginane fans
    Haters became fans
  12. Pira to fos san piga apo France
    I took the light when I went from France
  13. An den me xereis, mi mou milas
    If you don't know me, don't talk to me
  14. Den akous Sin Boy, tote pou pas;
    You don't listen to Sin Boy, where are you going then?
  15. Emas misouses, tora agapas
    You hated us, now you love
  16. Ta provlimata mou den einai to cash
    My problems are not the cash
  17. Legane "Sin Boy, pia den poulas"
    They said "Sin Boy, you don't sell anymore"
  18. Ma tora oi haters ginane fans kai pali
    But now the haters became fans again
  19. Fans, fans, fans
    Fans, fans, fans
  20. Nai, fans, fans, fans
    Yes, fans, fans, fans
  21. Ginane fans, fans, fans
    They became fans, fans, fans
  22. Nai, fans, fans, fans
    Yes, fans, fans, fans
  23. Ginane fans
    They became fans
  24. Nai, fans
    Yes, fans
  25. Ginane fans
    They became fans
  26. Nai, fans
    Yes, fans
  27. [Verse 1]
    [Verse 1]
  28. Oli to vlepane apexo
    Everyone saw it from the outside
  29. Ma ego eixa bei vathia ston okeano
    But I had gone deep into the ocean
  30. To ezisa auto to ergo
    I lived this play
  31. Eka na athlo auto pou legan den boro
    I achieved what they said I couldn't
  32. San PAOK ta gyrisa toumpa
    Like PAOK, I turned it around
  33. San Pakistanoi ta rolex tous moufa (skr skr)
    Like Pakistanis, their Rolexes are fake (skr skr)
  34. Me ton Jesus mazi mou, oxi ton Vouda (Jesus)
    With Jesus with me, not Buddha (Jesus)
  35. Adilota fraga osa theleis ta 'ho sti kouta
    Undeclared money, as much as you want, I have it in the box
  36. Oneiro mou, epθεtiko footballer
    My dream, an offensive footballer
  37. Telika katelixa na 'mai baller
    In the end, I ended up being a baller
  38. Ratsistes de me honeuane pote
    Racists never tolerated me
  39. To oneiro tous, thelan na ginoun lostre (Skrrr)
    Their dream, they wanted to become lostre (Skrrr)
  40. Emplexa, The mou, stin amartia
    I got entangled, my God, in sin
  41. Me esose omos i theia leitourgia (Skrrr)
    But the divine liturgy saved me (Skrrr)
  42. Pira oti axizo ki apo tin kakia
    I took what I deserve and from malice
  43. Den irtha apo salonia, irtha apo plateia (skr skr)
    I didn't come from salons, I came from the square (skr skr)
  44. [Chorus]
    [Chorus]
  45. Haters ginane fans
    Haters became fans
  46. Pira to fos san piga apo France
    I took the light when I went from France
  47. An den me xereis, mi mou milas
    If you don't know me, don't talk to me
  48. Den akous Sin Boy, tote pou pas;
    You don't listen to Sin Boy, where are you going then?
  49. Emas misouses, tora agapas
    You hated us, now you love
  50. Ta provlimata mou den einai to cash
    My problems are not the cash
  51. Legane "Sin Boy, pia den poulas"
    They said "Sin Boy, you don't sell anymore"
  52. Ma tora oi haters ginane fans kai pali
    But now the haters became fans again
  53. Ginane fans
    They became fans
  54. Nai, fans
    Yes, fans
  55. Ginane fans
    They became fans
  56. Nai, fans
    Yes, fans
  57. [Bridge]
    [Bridge]
  58. Nanana
    Nanana
  59. Oli oi haters
    All the haters
  60. Ginane fans
    Became fans
  61. (Skr skr)
    (Skr skr)
  62. Oli oi haters
    All the haters
  63. Ginane fans
    Became fans
  64. [Verse 2]
    [Verse 2]
  65. Ti na mou klasoune, de me ftanoun
    What can they do to me, they can't reach me
  66. Ti na mou poun, ti na mou kanoun;
    What can they tell me, what can they do to me?
  67. To mellon mou anikei, de to allazoun (Krrra)
    My future belongs to me, they won't change it (Krrra)
  68. Den xaroun me poion pane na ta valoun
    They don't know who they're messing with
  69. Aporo giati mou pairnoun pypes (Prrrra)
    I wonder why they suck my d*ck (Prrrra)
  70. Giaτί xexases ta logia pou mou eipes
    Because you forgot the words you told me
  71. Aporo giati mou feronte allios
    I wonder why they treat me differently
  72. Sygromi ma allaxa, den eimai o Sin o palios (palios)
    Sorry but I changed, I'm not the old Sin (old)
  73. An ypoпsso, tha kopso to heri
    If I sign, I'll cut off my hand
  74. Den harizo oute korma, na xereis (Krrrrrra)
    I don't give away even a coin, you should know (Krrrrrra)
  75. Kai ama prospathesei na mou ti feri
    And if he tries to mess with me
  76. Mazi mou den echei dalabeli (Krrrrra)
    He has no business with me (Krrrrra)
  77. Palevo me tous daimones mou mesa sto xannie
    I'm fighting my demons inside the xannie
  78. Tosses skepseis sto myalo mou, ftaiei to ntoumani
    So many thoughts in my head, the smoke is to blame
  79. Prepei na tous nikiso gia na niotho ego pali
    I have to defeat them to feel myself again
  80. Koita me pos baino san na 'mai odigos rally
    Look at me how I enter like I'm a rally driver
  81. [Bridge]
    [Bridge]
  82. Oli oi haters
    All the haters
  83. Ginane fans
    Became fans
  84. (Skr skr)
    (Skr skr)
  85. Oli oi haters
    All the haters
  86. Ginane fans
    Became fans
  87. (Skr skr)
    (Skr skr)
  88. Oli oi haters
    All the haters
  89. Ginane fans
    Became fans
  90. (Skr skr)
    (Skr skr)
  91. Fans, fans, fans
    Fans, fans, fans
  92. Oli oi haters
    All the haters
  93. Ginane fans
    Became fans
  94. (Skr skr)
    (Skr skr)
  95. [Outro]
    [Outro]
  96. Fans alithinoi
    Real fans
  97. Arigato Mafia
    Arigato Mafia